美國(guó)網(wǎng)紅“甲亢哥”IShowSpeed近日來(lái)華直播,節(jié)目吸引了大量國(guó)內(nèi)觀眾的效果關(guān)注,但因?yàn)檎Z(yǔ)言障礙,爆炸不停差一點(diǎn)造成不必要的當(dāng)甲誤會(huì)。
甲亢哥:倪哥?亢哥??
在近期的一次直播中,聽(tīng)到翻譯在電話中反復(fù)提到“nèi ge”一詞。翻譯由于發(fā)音與英文中的節(jié)目敏感詞匯“N-word”有些相似,IShowSpeed當(dāng)場(chǎng)誤以為導(dǎo)游在用詞不當(dāng),效果表現(xiàn)出了驚訝和困惑的爆炸不停表情,最后問(wèn)導(dǎo)游“What?當(dāng)甲”
而在北京故宮直播時(shí),亢哥甲亢哥大秀驚人體能,翻譯連翻了6個(gè)跟頭:
成為在中國(guó)長(zhǎng)城上首個(gè)做翻跟頭的節(jié)目外國(guó)主播:
視頻畫(huà)面: